Ken jou katte meer tale as wat jy doen?
Soos `n goeie menslike dogter bel ek my ma oor naweke. Ons praat oor haar lewe as een van Dallas se fynste makelaars, my lewe in Honolulu, en natuurlik ons katte.
"Tiptoe is so stout vandag, sy slaap in Whiskey se bed en sal dit nie opgee nie!" Vertel my ma my. Dan, meer dikwels as ek, sal ek in die agtergrond `n klompie "meows" hoor, gevolg deur my ma se onversoenbare stem oorhandig en blaf by haar bende katte in Sjinees.
"Tone! [woorde woorde woorde] oke? Moenie [woorde woorde] wees nie! O, Mama Cat, doen jy hier woorde? Hier [woorde woorde], Mama. "
Onthou, afgesien van die katname, is die bogenoemde uitruil geheel en al in Chinees, Kantonees om presies te wees. En soveel as wat ek myself meestal tweetalig wil beskou (ek kan die meeste Kantonees verstaan en dit baie swak praat), wat my ma vir haar katte sê, ontsnap my. Ek weet nie of dit die keuse van woorde is, of die spoed waarteen sy met hulle praat nie, maar daardie katte verstaan dinge wat ek eenvoudig nie doen nie.
Ek het onlangs tot die grimmige besef gekom dat my ma se katte tweetaliger is as ek.
Hoe dikwels, terwyl ek my ouers in Texas besoek het, het ek een oggend in die kombuis ingevlieg, nog steeds onstuimig van jetlag, om my petite en kooky moederbeheerde hof te vind onder wat ons die "Kitchen Cats" liefdevol genoem het.
Ons noem hulle die kombuiskatte, want sedert ek byna 15 jaar gelede vertrek het, het al die beskikbare spasies in ons huis - my kamer, die gaste kamer, die kombuis wat ons as gesin gebruik het - gewy aan my ma se bont kinders.
Die kombuis, die middelpunt van ons huis, het kat sentraal geword. Beddens, skrapers, kos- en watergeregte en speelgoed beset elke beskikbare oppervlak en byna een keer het my man die aand laat in die kombuis geloop om net terug te keer: "Ek het die katte onderbreek. Hulle wou my nie daar hê nie. "
In elk geval, versteur ek my ma nie as sy haar "oggendvergaderings" met die katte het nie. Sy doen hierdie vergaderings meestal in Cantonese met haar katte, en ek is skaam om te sê dat terwyl ek saam moet deel wat sy aan hulle sê, verstaan hulle haar perfek. Hulle het almal hul pote verhoog wanneer hulle vra wie ons ingeslote agterplaas wil "besoek" en "help" my pa werk.
Al die tyd skrik ek nog steeds by die reses van my stoute menslike brein, en probeer om uit te vind watter woorde "agterplaas" beteken en "help Pa om die plante te snoei."
Hulle wonder sorge wat ek nog in hul huis doen.
Die volgende bestelling is natuurlik kos.
Van wat ek versamel, kry elke kat `n spesifieke behandeling vir hul spesifieke dieet. Wat presies daardie lekkernye my nog steeds ontwyk, soos my ma trek uit verskeie tupperware-houers gemerk "CATS", hou sy in die yskas. Sy doen dit omdat meer as een keer my pa of ek `n uitnodigende houer oopgemaak het om op te slaan, net om vas te stel dat die "dip" vir ons skyfies `n spesiale "eierbehandeling" was vir Baby.
"Ay-yah! Eet dit nie! Dis vir BABY! "Het my ma geskreeu en dit van my afgeruk. Baba, haar kranksinnige, klein, kruisige Siamese, het by my uit haar uitkykpunt op die kat se huis geskree.
Wanneer dit tyd is, is die Kantonees wat my ma se katte so vlot is, regtig opgetel. In Cantonese, vra sy wie se ... verdienstelike? Nuttig? Cranky? Ek is nie heeltemal seker nie. Hulle reageer in wat ek net kan aanneem, is vlot Kat-tonese, en sy verdeel hulle spesiale lekkernye. Soms word die dialoog baie intense, met meneer Goldie, my ma se enorme geel kat, daardie dag ekstra stem. Al wat ek gewoonlik kan laai, is: "Meneer. Goldie! [woorde woorde] goed! [Woorde] gulsig [woorde woorde] hoender! "
Dan spreek mnr. Goldie my / sy ma meer beleefd aan en kry `n bederf.
By meer as een geleentheid het ek gevra, "WAT IS HAPPEN HIER?" My ma en haar katte lag net en gaan voort. Soms roep ek na een van die kombuiskatte en vra hulle: "Wil jy `n kalkoenbehandeling hê?" En terwyl hulle by die sig of klank van hul behandelhouer optrek, en miskien herken een van hulle die klank van die woord " kalkoen "of" behandel "in Engels, dit is nie tot my ma my gevra het om die Kantonees te gebruik wat die katte regtig belangstel nie.
Ek is daarvan oortuig dat die katte met betrekking tot `n sekere leksikon groter Kantonese woordeskat het as wat ek doen. Dit maak sin. Met my verander my ma tussen Sjinees en Engels, en weet na 32 jaar om haar Kantonees-uitgedaagde dogter te hanteer, wat ek wil en sal nie verstaan nie.
Maar sy het nie die filter met haar katte nie. Deur haar intonasie, woordvereniging en eerlik die hardkoppigheid dat ten minste SOMMIGE van haar kinders tweetalig sou wees, het haar katte albei ten volle verstaan wat sy vir hulle in Chinees sê, asook wat hulle vir hulle sê wanneer hulle vir hul moet interpreteer idioot menslike suster.
Ek het my beslis vasgevang toe my ma iets katverwant in Cantonese sê, Baby of Whisky kyk om te sien wat hulle doen, sodat ek `n vertaling kan aflei.
Ek wens regtig dit was nie so nie. As volwassene is my een van my grootste spyt, soos by baie kinders van immigrante, dat ek geleer het om my voorvaderlike moedertaal beter te praat en te verstaan. Maar in Amerika het ek my Kantonees gehonoreer, nooit `n prioriteit nie. Ek is gelukkig dat ek soveel daarvan deur osmose weet - soos ek gesê het ek kan die mees gesproke Kantonese, "eierbehandelings" verstaan - maar probeer, soos ek mag, my volwasse brein is baie stadiger om die onafhanklike vorming van sinne te begryp.
So totdat ek uiteindelik afbreek en inskryf vir die Cantonese klasse wat ek weet ek moet neem, het die bontkinders `n geringe voordeel.
Maar ek sal beter haal. Om die mengsel van verdraaglike verdraagsaamheid wat hulle vir my het, en die ware aanbidding vir my ma (en haar behandel) te ken, is dit net `n kwessie van tyd voordat hulle in perfekte Kantonees met haar begin praat.
Lyk jou kat meer van sekere dinge as wat jy doen? Vertel ons wat hulle in die kommentaar is!
Kom meer te wete oor jou kat met Catster:
- 6 wenke vir praat met jou kat
- Jou kat se knoppie is sy gesondheidsbarometer
- Moet U Laat Jou Kat Buitelug Buitelug Oorsig? Nie as jy wil hê dat hy `n lang lewe moet hê nie
- Dowe meisie vind `n vriend met haar reddingshond: toon dat ware bande geen woorde nodig het nie
- Hoe om te help om die vertroue van `n voorheen mishandelde hond te wen
- Kyk na hierdie kat, kyk na `n fliek
- Meowtee-beurs - stop dierlike wreedheid
- 7 Cat-puns wat jy moet lees
- Kyk jou kat na jou soos jy `n ruimte-vreemdeling is?
- Ek vra my kat Stella oor die kattebak praat kat kraag
- `N Sterwende man word herenig met sy verlore hond
- Kan jy die menslike / katbinding in woorde beskryf?
- Die daaglikse gruff: bow chicka chow chow !, woorde om te lewe, wenke oor die opleiding van jou…
- 5 Woorde en frases wat my kat heeltemal verstaan
- Opkomende kat-ster pannekoek bied sy uitkom-video aan
- Hoe om `n oulike liedjie oor jou kat te maak
- Swart duitse herder puppies weet hoe om te sing!
- Honde argumenteer soos menslike broers en susters oor wie die bank kry
- Kunstenaar Alana McCarthy laat katte in die geekkultuur
- Ok, wees eerlik: wie gebruik hier baba-praatjies op die kat?
- Waar was jy toe jy die eerste keer "oh lang johnson" -kat gesien het?
- Is dit die slimste border collie ter wêreld?
- Tien honde rasse wat die meeste geneig is tot vetsug
- Vyf duidelike Duitse herder-opleidingswenke